日本有47個都道府縣,每個地方都有自己獨特的文化和方言。
日本的首都,也就是最大的城市東京所說的方言,通常被認為是日本的“普通話(標準話)”。
另一方面,日本西部的代表性城市大阪有一種獨特的方言,叫做“大阪話”,只要聽到他們說話的方式,就立即知道他們來自大阪,大阪人說話的語調和用詞與東京人截然不同。
這次,我將向您介紹去大阪時會聽到的獨特方言「Okini」和「Maido」。
「Okini」這個詞源很有趣
「Okini」的意思是謝謝,用於表達感激之情,是最典型的大阪方言之一。
據說「Okini」的詞源是“Okiniarigatashi”。 Okini的意思是「很,非常,大」等,arigatashi的意思是「這比應該的更好」,也就是表達感激的心情。
“Okiniarigatashi”是「非常感謝」的意思,而用英語表達,“Thank you very much”很恰當。
然後不知什麼時候“arigatashi”的部分被省略,只需“Okini”就能表達感謝之意了。
如果用Thank you very much來舉例的話,只剩下“very much”的部分,本身就具有了“Thank you”的意思。
在日常生活中說「Okini」的人不多嗎?
「Okini」是獨特的大阪方言最具代表性,但如今在日常生活中使用的人並不多。
即使是大阪人,表達感謝的時候「Arigatou」也是最常用的方式。
那麼,為什麼「Okini」這個詞會給人一種代表大阪方言的印象呢?
因為這是大阪商人喜歡的詞。 自古以來,大阪就是一座商人之城。
過去,「Okini」在日常生活中也表示「謝謝」。然而,逐漸就不再說了,現在用於商業場所。
一旦掌握了「Maido」,會覺得自己是大阪人
與「Okini」一樣,「Maido」也是代表性的大阪方言之一,在大阪商業街上會經常聽到。
據說「Maido」一詞的起源是“Maidoosewaninateorimasu”和“Maidoarigatougozaimasu”。單詞的後半部分被省略,「Maido」現在被用作簡單的問候語。
「Maido」現在基本上用在商業場所,但一些詼諧有趣的人也會對關係親近的人這麼說。如果去熱鬧的商業街,「Maido!Okini 」店家們高亢的叫賣聲此起彼伏。
去大阪的商業街逛一下!
大阪有許多熱鬧非凡的商業街。商業街是指在小巷弄集結了各種小店。
即使在今天,如果傾聽商家和顧客之間的交流,仍然可以聽到清晰響亮的「Okini」。店主會說:「Maido!(感謝您購買我們的產品)Okini!」,顧客該這樣回應:「(謝謝您賣給我們好產品和提供好服務)Okini!」。
日本最長的商業街【天神橋筋三丁目商店街】
“天神橋筋三丁目商店街” 位於大阪市的天神橋,是日本最長的商業街,全長約2.6公里。
大約有800家小店鱗次櫛比,衣食住行,商品琳瑯滿目,應有盡有。
只是逛逛也能感受快樂的氣氛,既然来到了大阪,不妨在商業街買點東西。
如果您精神飽滿地說声:「Maido!Okini!」,毫無疑問,店主一定會很高興。運氣好的話,還能得到額外的優惠!大阪的商人就是這麼重視交流,喜歡聊天。
商業街也是了解當地人生活的地方。如果您想深入體驗大阪,一定要去逛逛商業街!